Cipher methods Symbols
Chinese Code (pseudo-sinograms)
Chinese Code is a decorative alphabet in which each Latin letter is mapped to a pseudo-ideogram styled like a sinogram. Visually, the glyphs borrow their strokes from the radicals of the Chinese writing system — verticals, horizontals, notches, dots and sweeps — without making up actual Chinese: none of the glyphs carries linguistic meaning in Mandarin, Cantonese or Japanese.
The system was popularised by gamebooks and Asian-themed escape rooms of the 1990s-2010s, where it dresses up secret messages with a “dojo” or “shrine” feel. Distributed on the dCode platform in the Symbol Ciphers section. Caveat: use it only as a decorative cipher; presenting it as real Chinese would be a misleading form of cultural appropriation.
How does the alphabet work?
The cipher relies on a monoalphabetic substitution: each cleartext letter is replaced by a fixed pseudo-ideogram. The technique goes back to Antiquity (Caesar cipher, ~50 BC), except the “key” here is a table of stylised images.
The table holds 26 pseudo-ideograms for the 26 Latin letters (no digits). None of these glyphs exist in the Unicode CJK standard (U+4E00..U+9FFF) — they are invented to look like sinograms without carrying meaning.
Cryptographic strength: low. Like any monoalphabetic substitution, frequency analysis breaks it in a few dozen words. The value lies in the graphic rendering: a ciphertext looks like an Asian calligraphy, which works very well in an escape room or a gamebook.
Historical and modern usage
- Kids’ gamebooks — Asian-themed editions of the 1990s-2010s.
- Escape rooms — “dojo” or “temple” decor.
- dCode cryptopuzzles — Symbols section.
- Graphic branding — covers of Western novels or manga.
Related variants
- Egyptian hieroglyphs — see our entry, an authentically non-Latin alphabet.
- Tifinagh — see our entry, an authentic Berber alphabet.
- Klingon pIqaD — see our entry, another fictional alphabet of Asian inspiration.
What are the weaknesses?
- Monoalphabetic substitution — frequency analysis is immediate.
- Not real Chinese — risk of cultural appropriation if presented as such.
- No digits — to encode a number, write it out in words.
The 26 glyphs



















































